Capítulo 180 Apelando con lágrimas
"Demon
Lord Miryuu? ¿No te refieres a Demon Lord Famiris‧Raritei?’’
Fingí
preguntar con calma, pero Diosa-sama me dijo que era Demon Lord Famiris‧Raritei quien se dirigía a Port Kobe.
¿Demon
Lord Famiris‧Raritei cambió el nombre a Miryuu?
¿Entonces
el Señor Demonio forzó a los pescadores a convertirse en piratas para que
trabajaran para ella y hostigaran a los ciudadanos vecinos?
Por
la forma en que Haru lo describió, el Famiris-Raitei no parecía ser un malvado
Señor de los Demonios. Sin embargo, una vez fue derrotada por los humanos.
¿Tal
vez hay una posibilidad de que el Señor Demonio guarde rencor contra los
humanos por eso? Como fui reflexionado sobre eso,
"Ah,
no, no. Llamarla un Demon Lord es solo una metáfora, en realidad es solo una
chica Humana cerca de este alto ".
El
jefe pirata se levantó de su postura postrada a una posición de rodillas e
indicó una altura de aproximadamente 120 a 130 cm. Sobre la altura de Carol o Miri.
"¿Qué
hizo esa persona Miryuu?"
"Esa
chica Miryuu apareció montando a un enorme lobo blanco y aplastó a las bandas
de piratas que operaban alrededor de Port Kobe".
"¿El
lobo podría nadar en el mar?"
"Sí,
aparentemente vinieron nadando a través del mar. Aterrizaron en la base de una
pandilla de piratas y esa pandilla de piratas fue completamente aplastada.
Aunque no hubo muertes, debido al evento traumático, los antiguos piratas
lamentaron la transitoriedad de la vida y abandonaron la vida del mar y se
embarcaron en un viaje pionero para crear nuevos pueblos ".
"Eh,
¿eso no significa que Miryuu es una buena persona?"
"¡De
ningún modo! Los piratas parecen ser villanos a primera vista, pero para
nosotros los pescadores, son un mal necesario. Puede que no lo sepa, pero la
disputa pesquera es inherente a nuestro negocio y especialmente en el mar con
los barcos de pesca de otros países, las disputas ocurren todo el tiempo. Sin
embargo, al pagarle a los piratas dinero de protección, nos protegerán de los
barcos de pesca de otros países. No solo los barcos de pesca, incluso los
buques mercantes, pueden beneficiarse de la protección contra los piratas que
reclaman el territorio de otras ciudades o países. Mientras no tengamos esa
protección, ya no podremos pescar a gusto. Es por eso que nos convertimos en
piratas, para reemplazar esa seguridad perdida ... "
"Entonces,
¿eso significa que todos ustedes se convirtieron en piratas en nombre de la
justicia?"
"También
existe la parte en la que esos piratas normalmente dirigen a los demás y
arrebatan mercancías de barcos mercantes no autorizados, por lo que pensamos
que podríamos vivir vidas más fáciles. Ahora que los otros piratas ya no
estaban, pensamos que era nuestra oportunidad... nos perdimos a la tentación
".
"Entonces
fue cuando atacaste mi barco. Simpatizo un poco con ustedes, pero no puedo
hacer la vista gorda después de todo. Por cierto, si dejamos que Miryuu lo haga
por su cuenta, ¿no aniquilará a las bandas de piratas de otros pueblos y países?
Entonces, sin el peligro de que otros piratas ataquen a los buques mercantes,
ustedes pueden crear una Unión de Pesca y resolver todas las disputas
territoriales entre los pescadores ".
"Eso
no sucederá. No sé lo que sucede en la mente de Miryuu, pero ella no se moverá
del escondite pirata cerca de Port Kobe. La pesca del camarón Shijimon ocurre
en otros 3 días ".
"Shijimon
Shrimp?"
Es un
camarón del que nunca he oído hablar. Si Carol estuviera conmigo, probablemente
me habría dicho qué clase de camarones era.
"Los
pescadores que vivimos en Port Kobe ganamos alrededor de medio año de dinero de
la pesca Shijimon Shrimp una vez al año. Todos los años durante ese tiempo,
vamos a entrar en una disputa de pesca con la vecina ciudad de Port Ithaca,
pero debido a que los piratas de Port Kobe y los de Port Ithaca se mantienen
mutuamente a raya, de alguna manera podemos asegurar la mitad del caladero
Shijimon Shrimp. Sin embargo, con los piratas de Port Kobe desaparecidos, la
gente de Port Ithaca se apoderaría de ese caladero y los pescadores de Port
Kobe no sobreviviremos. Intentamos tomar prestada tu nave solo para aumentar el
número de buques piratas para que podamos intimidar al oponente ".
Dijo
'pedir prestado', pero claramente estaba tratando de robarlo.
"Haa
... bueno, buena suerte".
Parecía
algo problemático.
De
acuerdo, ignorarlo, ignorarlo. Supongamos que escaparan porque me olvidé de
verlos, o ese era mi plan, pero ahora todos los piratas me suplicaron,
"¡Por
favor! ¡Incluso si es solo para esta temporada de pesca, pretenda ser pirata y
ayúdanos a los pescadores!’’
"Por
qué debería hacer eso - "
"¡Por
favor! Te lo ruego, por favor, ayúdanos ".
Todos
los piratas estaban llorando.
Esto
... ugh.
"...
Discutiré con mis compañeros. Ya que no tengo ninguna garantía de que todo lo
que ustedes dijeron fuera cierto después de todo. Además, guíanos a Port Kobe
".
Después
de decir eso, los piratas todos sonreían y una vez más me adoraron.
Regresé
a la cabaña y llamé a Carol.
Confirmé
los trabajos de los piratas y no había ninguno con trabajos orientados al
combate, así que no había necesidad de preocuparse porque atacaran a Carol.
"Shijimon
Shrimp ¿eh? Son el grado más alto de camarones. Normalmente, viven entre las
grietas de las rocas en las profundidades del océano y son imposibles de
capturar, pero una vez al año, migran a lugares relativamente poco profundos
para desovar durante la temporada de desove. La pesca se realizará durante el
período de medio día después de que el camarón Shijimon termine de poner sus
huevos y comience a migrar de regreso al océano. Lo que dijeron acerca de ellos
ganando medio año de dinero de ese día no era una mentira y el Shijimon Shrimp
capturado por Port Kobe será vendido al mundo por buques mercantes mientras que
los capturados por Port Ithaca se consumirán únicamente dentro de los países
occidentales. Continente. Debido a eso, el costo de transporte involucrado en
la venta de los camarones provenientes de Port Kobe cuando se venden a otros continentes
aumenta el precio del mismo,’’
"Pero
tenemos que reunirnos con Haru lo antes posible".
"Ichino-sama,
lo más probable es que solo podamos encontrarnos con Haru en Port Kobe después
de que termine la temporada de pesca de Shijimon Shrimp. Necesitamos tomar un
barco programado desde Port Ithaca para viajar a Port Kobe. Después de todo, a
Port Kobe se lo conoce como una isla solitaria aislada en tierra, y el
transporte hacia y desde el puerto es extremadamente inconveniente ".
"¿Por
qué hay una ciudad en tal lugar?"
"Porque
el mar alrededor de Port Ithaca es poco profundo por lo que los grandes buques
no pueden entrar".
...
Carol realmente sabe todo.
Los
piratas también estaban asintiendo con la cabeza a la explicación de Carol.
"Entonces,
¿por qué Haru y los demás no pueden ir a Port Ithaca?"
"Eso
se debe a que la ruta del barco programada es a través del sitio de pesca del
camarón Shijimon. Para asegurarse de que el camarón Shijimon se sienta seguro
para salir a la superficie, no habrá barcos programados una semana antes de la
temporada de desove ".
"¿Qué
hay de navegar directamente a Port Kobe con nuestro barco?"
"Durante
este período, la ley prohíbe la entrada al sitio de pesca, por lo que si nos
descubren, nuestro barco podría ser confiscado o, incluso peor, existe la
posibilidad de que podamos ser encarcelados ..."
Por
la expresión de Carol, podía ver que ella no lo recomendaba.
En
otras palabras, Haru y los demás podrían venir a nosotros como mínimo en 3 dias.
"Además,
creo que debería decir esto, pero para los vendedores ambulantes, también es
cierto que los piratas no son necesariamente malvados. Siento que fueron
demasiado lejos al tratar de arrebatar el barco sin permitirnos hablar, pero
también tenemos la culpa de navegar sin un permiso. Navegábamos con muy poca
tripulación, así que podrían haber pensado que estábamos contrabandeando
mercancías. Para los piratas, los barcos contrabandistas son como montañas de
tesoros. La mayoría de los barcos de contrabando son manejados por piratas
también, por lo que al atacarlos, también pueden arrebatarle el poder a otras
organizaciones piratas ".
Los
piratas asintieron innumerables veces mientras Carol hablaba. Bueno, es verdad
que normalmente no habrá tan poca gente trabajando en un barco. En otras
palabras, pensaron que yo era un contrabandista que irrumpió en su territorio
pensando que los piratas de Port Kobe habían desaparecido. Bueno, sin embargo,
todavía no creo que eso justifique su comportamiento.
"Hasta
que termine la temporada de pesca ... ¿de acuerdo? Déjame decir esto primero,
no me convertiré en tu aliado para destruir a los piratas de Port Ithaca ni te
ayudaré a monopolizar el sitio de pesca. No pretendo actuar como un verdadero
pirata. Además, una vez que todo haya terminado, ustedes me prometen no volver
a ser piratas ".
"¡Por
supuesto, eso es más que suficiente!"
"Además,
ustedes me prometen no volver a realizar piratería. Una vez que la pesca
termine, firme un acuerdo para prepararse para el próximo año. Trabaja con la
gente de Port Kobe ".
"Eso
no depende de nosotros solo. Dependerá de lo que todos piensen - "
Y
entonces los miré con intención asesina mientras intentaban objetar.
"¡Los
vamos a convencer, por supuesto!"
Por
lo tanto, aunque se suponía que era un exterminio de piratas, terminé
pretendiendo ser un pirata.
Link de descarga: PDF
No hay comentarios:
Publicar un comentario